经过煞(shà )费(fèi )苦心的(de )钻营设计,弗(fú )(📒)兰(lán )西(xī )斯(sī )·安德伍(🕋)德(凯文·史派西 Kevin Spacey 饰)如(💤)愿坐上总统宝(⏬)座(zuò )。但在他执政(📼)的半(🚤)年时(⚫)间里,民调支持率一路走低(dī ),而(ér )其强(qiáng )硬专横的执政风(🕌)格(gé )也在党内外(wài )备(bèi )受(shòu )(🍮)争议。为了(le )(🖍)成功赢得2016年大选(⏺),弗兰西(🧚)斯力(lì )推(tuī )精心(📯)打(dǎ )造的《美(měi )国就业法案》笼(lóng )(🌊)络人(rén )心(🥔)。此外,和俄罗斯接二连三的较量(liàng )中,他(tā )(💪)步步为(wéi )(⏰)营,小心(🥫)周旋,却(🔔)也不免壮士断腕(wàn )。克莱尔(罗宾(bīn )(🐀)·怀特 Robin Wright 饰)雄心(💍)勃勃,试(😊)图(🈸)在联合国一建功勋,夫妇俩携手出征的(🐩)过(guò )程中(🔈)渐(jiàn )(🏒)行(🙎)渐远。受了(le )(🤔)重伤的道格(迈(🔤)克尔·(📸)凯利 Michael Kelly 饰)被迫闲(🔫)赋在家,他始终关注弗兰西(👛)斯的动向(🎦),时刻渴望回到(🛃)幕(mù )僚团队。